Sobre livros e filmes: guia para assistir Kaze Tachinu (Vidas ao Vento)
Le vent se lève, il faut tenter de vivre.
Paul Valéry, O cemitério marinho
Eu e meu namorado somos grandes fãs do Studio Ghibli. E estávamos esperando para assistir esse filme há muito tempo, e finalmente tiramos um tempo pra fazer isso.
Algumas ressalvas sobre o filme:
- Eu amo tudo o que o Studio Ghibli faz, então é difícil para mim criticá-los, porque eu não entendo o suficiente de filmes para fazer uma análise objetiva. Eu não tenho muita noção de roteiro, fotografia, disposição de cenas e por aí vai além da minha opinião subjetiva, que é fortemente influenciada por meu amor ao trabalho deles. Então não espere nada diferente!
- Este filme não é fácil de ser compreendido por quem não tem um conhecimento mínimo da história do Japão, da Segunda Guerra Mundial (em especial no front oriental) e das referências próprias do Studio e de Hayao Miyazaki. O principal objetivo da resenha vai ser, basicamente, mostrar essas referências para que quem leia possa compreendê-lo melhor ao assisti-lo ou então rever o filme com mais calma e compreensão.
- Não ache que estou me gabando. Eu pesquisei muito para entender o filme melhor! Muitas das referências do filme são bastante obscuras como vocês verão abaixo, e a mistura de ficção com a realidade deixa o filme um tanto confuso.
- SPOILERS SPOILERS SPOILERS SPOILERS SPOILERS SPOILERS
Caso ainda não esteja óbvio para você, vou revelar várias coisas sobre o enredo, caso isso te incomode não leia! E realmente sugiro que você assista antes porque o texto vai fazer muito mais sentido.
Então vamos começar.
Realidade ou ficção?
A mistura do real com o imaginário é gritante no filme e é uma das partes mais importantes e difíceis de compreender. Tentei seguir a ordem mais ou menos de acordo com o que aparece no filme primeiro.
Fonte: da esq. para a dir. Horikoshi do filme, na vida real, e Hori Tatsuo (escritor do romance original Kaze Tachinu). |
Realidade: Horikoshi Jiro realmente existiu, e se tornou um engenheiro aeroespacial de destaque, como demonstrado no filme, estudando no mesmo local (inclusive as cidades citadas, como seu trabalho posterior em Nagoya) e trabalhando de forma similar.
Ficção: não existe nenhuma descrição da forma que ele pensava ou da sua inspiração. Não tinha uma irmã mais nova, e sim um irmão mais velho. Foi casado e teve filhos, sua mulher nunca sofreu de tuberculose.
Fonte |
Basicamente, embora o universo de Horikoshi e sua história de vida profissional tenha sido muito fiel à realidade, a sua vida pessoal foi baseada no romance também chamado de Kaze Tachinu, sobre uma moça internada num sanatório para se curar da tuberculose, que foi usada como base para o personagem de Naoko no filme. Eles se reencontram num sanatório na Alemanha enquanto ela está se recuperando da doença e Horikoshi está se escondendo da polícia japonesa - interessada nas suas habilidades para serem usadas na guerra.
Realidade: Giovanni "Gianni" Caproni é o Santos Dumont italiano, pioneiro da aviação italiana. Inclusive várias das aeronaves do filme eram baseadas em aeronaves reais construídas por Caproni, como por exemplo a do vídeo abaixo, que eu tinha certeza que era fantasiosa.
Ficção: erm, ele conversa com Horikoshi nos seus sonhos.
O próprio nome do Studio Ghibli é em homenagem a uma aeronave de Caproni - Ca. 309 Ghibli.Ao descobrir o estúdio, o neto de Caproni enviou dois livros com fotos e plantas-baixas dos aviões de seu avô, e isso influenciou Miyazaki a fazer o filme. Você pode ler mais sobre isso na entrevista com Italo Caproni.
Fonte: coalgirls@tumblr |
Ficção: não achei nada dizendo que Horikoshi estava num trem, muito menos que encontrou uma menina, etc...
Detalhes para observar
- A crescente ocidentalização do Japão conforme a história se passa. Relembre essa cena com as vestimentas dos amigos e a casa da infância de Horikoshi, e compare com o final do filme.
- Vários efeitos sonoros do filme são feitos por atores contratados, incluindo o do terremoto e de quando os aviões falham em seus respectivos testes e caem no chão.
- Na cena onde Horikoshi se encontra com um alemão logo após reencontrar Naoko, ele fala como aquele lugar é um bom lugar para esquecer. Apesar dele estar conversando com o protagonista, uma mensagem fica para quem assiste: você está aqui, assistindo uma versão altamente romantizada da vida de uma pessoa que construiu algo que destruiu milhares e milhares de vidas. Esquecendo a jornada militarista do Japão que precede isso, e o massacre que foi sua consequência natural. Preste muita atenção, na minha opinião é a cena mais importante do filme.
- As demonstrações de carinho de Horikoshi com Naoko. Pode parecer bobo, mas eu fiquei surpresa. Não me lembro de ter visto um filme do Ghibli com mais do que um beijo bem no final da história para selar o amor do casal, muito menos com insinuação de sexo (extremamente sutil, mas não deixa de ser).
- Como os sonhos e pensamentos de Horikoshi são representados. Ele tem uma imaginação e capacidade de projeção extremamente vívida.
- A reação de Horikoshi ao ver que seu avião voou com sucesso pela primeira vez. Na minha interpretação, me pareceu que ele ficou triste, porque sabia que se falhasse ele poderia tentar outra vez. Mas se fosse bem sucedido, suas criações seriam criadas como máquinas de guerra.
Temas comuns dos filmes Ghibli presentes em Kaze Tachinu
- Pacifismo: Horikoshi tem consciência de que seus aviões vão ser inevitavelmente usados em guerra, e isso o incomoda. Ele só queria fazer aviões bonitos (isso é coerente com o Horikoshi real).
- Anti-maniqueísmo: fazer um julgamento moral absoluto das atitudes de Horikoshi - ele não tinha a intenção de criar máquinas de guerra, mas criou os Rei-sen, que mataram milhares de soldados, surpreendendo o mundo com sua qualidade. O brilhantismo de Horikoshi permitiu ao Japão combater em pé de igualdade por um certo tempo Segunda Guerra Mundial, superando décadas de atraso na indústria aeronáutica.
- Aviões! O Studio Ghibli tem uma paixão por aeronaves desde sua criação, na escolha do nome.
- Trens. Também é recorrente a aparição de trens, eles sempre têm um papel fundamental na história.
- Personagens femininas. Algumas pessoas comentaram como a história de Horikoshi foi modificada especificamente para envolver mais mulheres. Não há como provar isso, mas faz sentido. Para inserir personagens numa história militar, o jeito mais fácil é explorar seus relacionamentos pessoais. Algumas pessoas reclamaram que distrai da história principal, mas achei um jeito de deixar a história mais leve e interessante.
- Escapismo. Horikoshi é um personagem que mergulha no seu amor por Naoko e por fazer aviões para se esquecer de coisas desagradáveis da realidade, como fato de seus aviões serem máquinas de guerra e sua esposa morrendo lentamente com uma doença incurável.
Outras curiosidades
- O personagem que aparece no sanatório alemão (sanatório no sentido antigo, não um eufemismo pra instituição de tratamento de doenças mentais) onde Naoko está se recuperando e reencontra Horikoshi é Hans Castorp, personagem principal de Der Zauberberg (A Montanha Mágica) escrita por Thomas Mann, livro da mesma época que possuía dramas similares. Ao visitar seu primo que se recuperava da tuberculose, sua estadia de 3 semanas se estende por 7 anos. O tema de escapismo é recorrente, e é interessante justamente Castorp ser o responsável pelo quase diálogo que citei acima.
- Kaze Tachinu havia sido adaptado para mangá por Miyazaki há algum tempo atrás, e relutava em adaptá-lo para o cinema porque tinha temas fortes demais para crianças, público-alvo principal de seus filmes. Um empregado do estúdio convenceu-o dizendo que as crianças devem ser expostas a temas com as quais não são familiares.
- O diretor de Evangelion dublou a voz de Horikoshi - a intenção foi usar um novato para que ficasse extremamente natural!
Fiz todo esse texto em tópicos porque quando comecei a escrever texto corrido ficou algo extremamente denso e difícil de digerir. Talvez ficasse parecendo mais intelectual mas meh. Quem se importa com essas coisas bobas?
Acho que este é um filme com muitas sutilezas maravilhosas que merecia ter ganhado o Oscar, apesar de ter gostado muito de Frozen. É um filme muito adulto, emocional e que me fez aprender muito. Eu recomendo pesquisar cada tópico acima quando puder, e já coloquei a Der Zauberberg na minha lista de leitura, porque a descrição me encantou.
Qual foi o filme mais difícil de entender que você já assistiu?
Não acho justo dizer que foi este aqui... Talvez os filmes do Evangelion ganhem pra mim. Mas eu não sou grande fã do cinema então não conheço vários clássicos que devem ser muito mais crípticos que esses!
Não acho justo dizer que foi este aqui... Talvez os filmes do Evangelion ganhem pra mim. Mas eu não sou grande fã do cinema então não conheço vários clássicos que devem ser muito mais crípticos que esses!
Responsáveis pelo Layout
Hello We are SeoBloggerTemplates, Our name came from the fact that we are best. We specialize in designing premium looking fully customizable highly responsive blogger templates.
0 comentários:
Postar um comentário
Seja educado(a).
Posts com spam ou propaganda serão deletados.
Não são permitidos comentários do tipo "visite meu blog"/"siga de volta" sem nenhum comentário sobre a postagem. No máximo, deixe o link no fim do seu comentário.
Eu sempre visito quem me comenta mesmo sem link :)